Проект
Национальный костюм – язык дружбы
(сделаю игрушку – радость подарю)
Подготовили ученики 4 «А» класса под руководством учителя начальных классов Кривовой Н.Е.
Оглавление
Введение ………………………………….. 2стр.
Работа над проектом …………………….. 3 стр.
Защита проекта ………………………….. 13 стр.
Заключение ……………………………… 17 стр.
Словарь ………………………………….. 18 стр.
Список используемой литературы ……. 19 стр.
Введение
Вот уже четвертый год мы учимся в школе №3 на поселке ТЭЦ – 2. В нашем классе 28 человек. Есть русские, мордва и татары. Живем мы дружно, не смотря на разное вероисповедание поздравляем друг друга и с православными, и мусульманскими праздниками.
Наша учительница, Надежда Евгеньевна, учит нас не только читать, писать и считать, но и дружить, уважать традиции каждой национальности проживающей в Мордовии, помогает изучать культуру каждого народа.
Этим мы занимаемся не только на внеклассных мероприятиях, но и на уроках. Например на уроках по окружающему миру мы работали над темой : «Вера в единого Бога и сохранение традиционной обрядовости», на заседании клуба «Мы и окружающий мир» говорили о терпимости современного общества к религиозным взглядам каждого гражданина. Мы пришли к выводу, что нужно не только дружить с людьми разных национальностей , но и уважать религиозные убеждения каждого. На уроках музыки мы знакомились с музыкальными произведениями разных народов. Слушали русские, мордовские и татарские народные мелодии. На уроках изобразительного искусства рассматривали орнаменты разных народов, рисовали женский портрет в национальном костюме. Надежда Евгеньевна помогает нам понять, что все мы одинаковые и русские, и татары, и мордва, что нет плохой нации – есть плохие люди, учит нас жить в мире и согласии.
Работа над проектом
Наша учительница предложила нам продолжить тему «Дружбы народов» и на уроке труда, поставила перед нами задачи:
Используя «бросовый» материал создать куклу в национальном костюме.
С помощью проектной деятельности продолжать учиться работать в группах.
Проявлять уважение к людям другой национальности.
Целью нашей работы было познакомиться с костюмами народов населяющих Мордовию.
Основная гипотеза – осуществление данного проекта послужит взаимообогащению традиционных культур, пониманию и близости народов проживающих в нашей республике.
Для работы над проектом мы использовали следующие методы:
Посещение музея.
Изучение специальной литературы.
Конструирование одежды.
Показ моделей.
Создание технологической карты.
Изготовление поделки.
Наш класс разделился на три группы:
Теоретики
Модельеры
Практики
Каждая группа получила задание. Но сначала мы все отправились в музей нашей школы.
Учитель мордовского языка Жанна Николаевна показала нам разные экспонаты деревенского быта, образцы одежды и обуви мордвы. Некоторые ребята сразу стали делать для себя записи, зарисовки. Ведь у каждой группы было свое здание.
1 группа – теоретики – должны были заниматься сбором информации. Они ходили в школьную библиотеку и библиотеку имени М.Ю.Лермонтова, работали со специальной литературой, готовили материал для своих сообщений. Ребята беседовали со своими родными, рассматривали фотографии из семейных архивов, чтобы полученные данные также использовать в своих работах.
Из семейного архива семьи Тетяйкиных Из семейного архива Лапиных
Из семейного архива Мавлехановых
Из сообщений ребят мы узнали следующее:
В Мордовии около 60%- русские, 34%- мордва, приблизительно 5%- татары и 1%- представители других национальностей.
Род занятий, хозяйственные возможности, контакты с соседними народами - все это отразилось в оформлении костюма. Праздничная одежда любого народа отличалась от повседневной своей нарядностью, яркостью, цветовым разнообразием. Эта одежда бережно хранилась и передавалась по наследству, служила не одному поколению.
Мордовский костюм развивался по двум направлениям: эрзянское и мокшанское. Основной нательной одеждой женщин была рубаха туникообразного покроя. Праздничные рубахи шили из тонкого, хорошо отбеленного льняного холста, будничные – из более грубого. Возрастные отличия отражались в расцветке, характере вышивки, ее расположении на рубахе, в материале и общей отделке.
Эрзянская рубаха имела прямые рукава, воротника не было, вырез на груди имел треугольную форму. Глубина его от 20-30см. Края скреплялись кольцевой застежкой- сюлгамо.
Главное украшение рубахи- вышивка, выполнялась шерстяными нитками красного цвета, черными или синими обводились контуры узоров, желтый и зеленый употреблялись как дополнительные. Своеобразное набедренное украшение эрзянок – пулай, с богатой вышивкой, позументом, шерстяными кистями, металлическими бляхами.
Мокшанская рубаха отличалась от эрзянской. Рукава достигали кистей рук, грудной вырез имел овальную форму. Рубаху вышивали шерстяными нитками красного и черного цвета. Под рубахой мокшанки носили штаны- понкст. Обязательной частью костюма женщин- мордовок был передник. Его носили и в будни и в праздники. По форме и покрою передники можно было разделить на три группы: без нагрудника, с нагрудником и закрытые передники с рукавами. Самым распространенным головным убором девушек – мордовок была налобная повязка вышитая или украшенная бисером. Головным убором женщин замужних резко отличалась от головных уборов девушек. Их существовало несколько видов:
высокие головные уборы на твердой основе конической, прямоугольной и круглой формы;
шапки- чепцы;
платки- повязки.
У женщин- мордовок костюм дополнялся множеством украшений из металла, бисера, монет, раковин.
Мужская одежда мордвов- белая рубаха и штаны из холста, пояс. Традиционной обувью мордвы были лапти из липового лыка. Для мордовских лаптей характерно косое плетение, низкие борта. Ноги обертывали в белые или черные онучи.
Татарский национальный костюм мужчин и женщин состоял из нательной рубахи туникообразного покроя и штанов с широким шагом. Женская рубаха шилась с оборкой, длиной почти до пола. Поверх рубахи мужчины и женщины носили приталенный камзол.
Женские камзолы были длиннее мужских. Самобытны женские головные уборы- вышитая шапочка из бархата- калфак, обшитый снаружи серебряными монетами головной убор –кашпау, вышитые покрывала, которые завязываются за два соседних угла под подбородком. Мужской головной убор тюбетейка- кепеч обязательно с вышивкой, золотыми нитями или разноцветным шелком. Предпочтительное сочетание цветов в орнаменте татар – зеленый, желтый, оранжевый и красный, потом добавились розовый, сиреневый, голубые тона. Наиболее богатые варианты татарского народного костюма включали комплект ювелирных украшений
( шейные, серьги, заколки, браслеты, подвески и накладки) из серебра. Традиционная обувь- читек из мягкой кожи с мягкими подошвами, туфли, нередко из цветной кожи. Рабочая обувь- лапти своеобразного плетения, которые носились с суконными чулками.
Русский национальный костюм мужчин состоял из рубахи- косоворотки с вышитым или тканым узором по вороту и подолу, выпускаемой поверх нешироких штанов и перехвачен поясом - кушаком.
В женской одежде преобладала холщовая домотканая рубаха и сарафан с расширенным книзу силуэтом. Характерные украшения рубахи и других частей одежды – вышивка и тканые узоры, нашивка тесьмы, лент, вставка кумача. Иногда на рубаху женщины надевали – запон (передник), который повязывался выше груди, а длинной был таким, чтобы до низа рубахи от низа запона оставалось пространство в две вышивки подола рубахи. У девушек на переднике ромбы и квадраты, знаки обереги- круги, цветы. В последствии сарафан заменяется «парочкой»- кофтой и юбкой.
Головной убор девушки лента или обруч, так, чтобы не закрывалось темя. У замужних женщин - сорока с кичкой, кокошник, чтобы полностью закрыть волосы.
Женские головные уборы украшались речным жемчугом, бисером. На ногах могли быть лапти прямого плетения с обмотками, позднее башмаки или просто подошва, из кожи крепящаяся ремешками к ноге.
Таким образом, прослушав сообщения товарищей, мы увидели сходства и различие костюмов русских, мордвов и татар.
2 группа – модельеры – должны были разработать эскизы моделей костюмов, народов разных национальностей нашей республики.
Они также посетили библиотеки, делали зарисовки, беседовали с учителем ИЗО, с родными.
С помощью нашей учительницы и родителей мы подготовили не только эскизы костюмов в рисунках, но и показали модели национальных костюмов, мордвы, русских и татар.
3 группа – практики - разработали технологическую карту,
подготовили перечень инструментов и оборудования, напомнили о правилах безопасности при работе с ножницами и иголкой. Провели экономические расчеты себестоимости нашей поделки.
Защита проекта.
После проведенной работы каждая группа познакомила всех с результатами своей деятельности.
Все приступили к выполнению поделки- игрушки в разных национальных костюмах.
Во время работы в классе звучала татарская, мордовская и русская музыка.
Когда поделки были готовы каждая «национальная» группа защищала свой проект.
Мы не только оценивали кукол друг друга, высказывали свои замечания, но и делали предложения.
Например, Надежда Евгеньевна предложила нам сделать игрушку- девочку в национальном костюме, а мы разработали и сделали игрушку- мальчика.
Наша учительница предлагала взять для основы верхнюю часть пластиковой бутылки, а Марина Тетяйкина предложила использовать пластиковую бутылку целиком, отрезав только дно, но бутылка должна быть маленького размера.
Защищая свой проект, каждая группа постаралась еще раз познакомить с культурой своего народа. Ребята мордовской национальности разучили и спели с нами мордовскую народную песню «Кавто терат тикше ледить».
Ребята татарской национальности рассказали стихи о Родине на татарском языке, предложили рецепт национального кушанья «Бэлеш», что в переводе, на русский означает – пирог с мясом. А ребята русской национальности пригласили всех станцевать «Русскую плясовую».
Получился маленький концерт, который сблизил нас и еще раз показал нам, что любая нация прекрасна и талантлива, что жить мы должны дружно и весело.
На основе исследования специальной литературы о образцов костюмов были разработаны модели татарской, мордовской и русской национальностей. Выполненные куклы в национальных костюмах были подарены в музей школы, в кабинет изобразительного искусства, некоторые работы украшают стенд «Дружба народов» или находятся на выставке в классе.
Заключение
В нашем классе дети разных национальностей, но все мы хотим жить в мире и согласии, и в этом нам помогают наши учителя, особенно наша Надежда Евгеньевна. Это она советует нам принимать активное участие в жизни класса и школы. С ее рекомендации в фольклорном ансамбле поют мордовские песни наши одноклассники: Абушкина Карина, Голубева Алина, Ильина Таня, Буданова Настя, Нураев Радик, Абрамов Валера, Настин Вася, Ишуткин Саша, Дулкин Дима.
Аюпов Артур- татарин, участвовал в конкурсе чтецов и читал стихи на мокшанском языке.
А на уроках мордовского языка результаты некоторых наших одноклассников русских и татар даже лучше, чем у ребят – мордовской национальности.
Да нас много – 28 человек, мы самый большой класс в начальной школе, есть татары , русские, мордва, но все мы стремимся, чтобы в нашем классе ребятам разных национальностей было хорошо. Стараемся дружить, быть сплоченным коллективом, мы с гордостью можем сказать: татары, мордва, русские - вместе дружная семья.
Словарь
Бляха – жесткая пластинка как опознавательный знак или украшение (с выдавленным рисунком).
Камзол – старинная куртка – безрукавка.
Кичка – старинный русский праздничный головной убор замужней женщины.
Кокошник – старинный женский головной убор в виде разукрашенного полукруглого щитка надо лбом.
Косоворотка – мужская рубаха с особым покроем ворота. Его разрез располагался не посередине груди, а сбоку.
Кумач – хлопчатобумажная ткань полотняного переплетения, окрашенная в красный цвет.
Кушак или пояс – обязательный и очень важный атрибут женской и мужской одежды. В давние времена пояса выполняли много разных функций – служили показателем благосостояния своего владельца, оповещали о принадлежности к тому или иному сословию, а также являлись наградой и подарком, передавались по наследству.
Обмотки - длинные и широкие полосы плотной материи, которыми обматывают голени до колен.
Обруч – узкий обод (в форме кольца, круга).
Онучи – кусок холста или сукна оборачиваемого вокруг ноги, поверх которого одевали лапти и перевязывали веревками.
Позумент – золотая, серебренная или мишурная тесьма, золототканая лента, повязка, обшивка.
Сорока – мешок.
20