«Осенний фестиваль знаний 2024»

Презентация по немецкому языку 6 класс "возвратные глаголы"

презентация по немецкому языкудля 6 классов, с упражнениями.

Олимпиады: Немецкий язык 2 - 11 классы

Содержимое разработки

Тюрикова Надежда Владимировна Учитель немецкого языка

Тюрикова Надежда Владимировна

Учитель немецкого языка

В немецком языке существует группа глаголов, которые называются возвратными ( reflexive Verben ). Такое название чаще всего имеют глаголы, которые имеют отношение к действиям, при которых объект действия и само действие взаимосвязаны.
  • В немецком языке существует группа глаголов, которые называются возвратными ( reflexive Verben ). Такое название чаще всего имеют глаголы, которые имеют отношение к действиям, при которых объект действия и само действие взаимосвязаны.
Образуются такие глаголы от обычных с добавлением возвратного местоимения  sich . При обучении иностранного языка проще, когда видны параллели к родному языку. Так вот в данном случае возвратное местоимение  sich  в немецком языке соответствует окончанию  –ться (-ся)  в русском. Например: legen — ложить;  sich legen – ложиться. Возвратные глаголы в немецком языке не всегда соответствуют их русским аналогам. Например глагол « отдыхать » в переводе на немецкий означает « sich erholen », то есть как видите употребляется как возвратный глагол с местоимением  sich , хотя таковым в русском языке не является. И наоборот глагол « schaffen » в переводе на русский язык означает « справляться », то есть является обычным глаголом в немецком языке и возвратным в русском. Суть этих примеров в том, что таких глаголов немало и поэтому лучше знать их наизусть.
  • Образуются такие глаголы от обычных с добавлением возвратного местоимения  sich . При обучении иностранного языка проще, когда видны параллели к родному языку. Так вот в данном случае возвратное местоимение  sich  в немецком языке соответствует окончанию  –ться (-ся)  в русском. Например:
  • legen — ложить; sich legen – ложиться.
  • Возвратные глаголы в немецком языке не всегда соответствуют их русским аналогам. Например глагол « отдыхать » в переводе на немецкий означает « sich erholen », то есть как видите употребляется как возвратный глагол с местоимением  sich , хотя таковым в русском языке не является. И наоборот глагол « schaffen » в переводе на русский язык означает « справляться », то есть является обычным глаголом в немецком языке и возвратным в русском. Суть этих примеров в том, что таких глаголов немало и поэтому лучше знать их наизусть.
Затронем теперь склонение возвратных глаголов. Так как возвратные глаголы состоят из двух частей ( самого глагола  и  возвратного  местоимения ), то и склонения надо рассматривать отдельно.
  • Затронем теперь склонение возвратных глаголов. Так как возвратные глаголы состоят из двух частей ( самого глагола  и  возвратного  местоимения ), то и склонения надо рассматривать отдельно.

Местоимение

Ich

Соответствующее возвратное местоимение

Du

mich

dich

Er / sie

Wir

sich

Ihr

uns

Sie

euch

sich

Спряжение самого глагола  происходит точно также, как и у обычных глаголов. Таким образом спряжение возвратных глаголов выглядит для глагола « отдыхать – sich erholen » следующим образом: Ich erhole mich;  Du erholst dich;  Er / sie erholt sich;  Wir erholen uns;  Ihr erholt euch;  Sie erholen sich.
  • Спряжение самого глагола  происходит точно также, как и у обычных глаголов.
  • Таким образом спряжение возвратных глаголов выглядит для глагола « отдыхать – sich erholen » следующим образом:
  • Ich erhole mich; Du erholst dich; Er / sie erholt sich; Wir erholen uns; Ihr erholt euch; Sie erholen sich.
sich = -ся Как и во многих других языках, в немецком языке  нет правил, какие глаголы возвратные, а какие нет . Такие глаголы надо  сразу учить вместе с возвратным местоимением . Следует помнить, что немецким глаголам  с sich  не обязательно соответствуют в русском языке глаголы  на -ся  и наоборот: sich  erholen - отдыхать, passieren - случать ся
  • sich = -ся
  • Как и во многих других языках, в немецком языке  нет правил, какие глаголы возвратные, а какие нет . Такие глаголы надо  сразу учить вместе с возвратным местоимением . Следует помнить, что немецким глаголам  с sich  не обязательно соответствуют в русском языке глаголы  на -ся  и наоборот:
  • sich  erholen - отдыхать, passieren - случать ся
  • sich  beteiligen - участвовать  sich  beeilen - спешить  sich  erholen - отдыхать  sich  erinnern - вспоминать sich  verspäten - опаздывать
  •  
Сами возвратные местоимения чаще всего стоят в винительном падеже ( Akkusativ ), однако встречаются случаи, когда они употреблются в дательном падеже ( Dativ ). Пример: «позволить себе – sich leisten «. В этом случае возвратное местоимение  sich  употребляется в дательном падеже и при спряжении имеет следующую форму: Ich leiste mir;  Du leistest dir;  Er / sie leisten sich;  Wir leisten uns;  Ihr leistet euch;  Sie leisten sich. Как видно, при спряжении в дательном падеже изменяются возвратные местоимения только в первом и втором лицах единственного числа ( mich – mir ;  dich — dir ). Учитывая это обстоятельство следует запоминать возвратные глаголы вместе с соответствующим этому глаголу падежом.
  • Сами возвратные местоимения чаще всего стоят в винительном падеже ( Akkusativ ), однако встречаются случаи, когда они употреблются в дательном падеже ( Dativ ). Пример: «позволить себе – sich leisten «. В этом случае возвратное местоимение  sich  употребляется в дательном падеже и при спряжении имеет следующую форму:
  • Ich leiste mir; Du leistest dir; Er / sie leisten sich; Wir leisten uns; Ihr leistet euch; Sie leisten sich.
  • Как видно, при спряжении в дательном падеже изменяются возвратные местоимения только в первом и втором лицах единственного числа ( mich – mirdich — dir ).
  • Учитывая это обстоятельство следует запоминать возвратные глаголы вместе с соответствующим этому глаголу падежом.
Возвратный глагол в предложении располагается в принципе как и обычный глагол, сразу после  подлежащего  (и глагол сам, и возвратное местоимение). В вопросительных же или сложноподчинённых предложениях чаще всего возвратное местоимение и глагол меняются местами, то есть сперва идёт возвратное местоимение, а потом сам глагол. Ich interessiere mich für Natur. – Я интересуюсь природой.  Hast du dich schon angemeldet? – Ты уже зарегистрировался?  Ich weiß, dass du dich erholen möchtest. – Я знаю, что ты хотел бы отдохнуть.
  • Возвратный глагол в предложении располагается в принципе как и обычный глагол, сразу после  подлежащего  (и глагол сам, и возвратное местоимение). В вопросительных же или сложноподчинённых предложениях чаще всего возвратное местоимение и глагол меняются местами, то есть сперва идёт возвратное местоимение, а потом сам глагол.
  • Ich interessiere mich für Natur. – Я интересуюсь природой. Hast du dich schon angemeldet? – Ты уже зарегистрировался? Ich weiß, dass du dich erholen möchtest. – Я знаю, что ты хотел бы отдохнуть.
Все возвратные глаголы в немецком языке делятся на две группы. Существует группа глаголов, которые имеют смысл только при употреблении с возвратными местоимениями. Такие глаголы называются  настоящими возвратными глаголами  ( echte reflexive Verben ). sich irren — ошибаться;  sich ausruhen — отдыхать;  sich wundern — удивляться. В противоположность этим глаголам есть группа глаголов, которые употребляются как с возвратными местоимениями, так и без них, при этом не теряя смысла. Эта группа глаголов называется  ненастоящими возвратными глаголами  ( unechte reflexive Verben ). sich wiegen / wiegen – взвешиваться / весить;  sich ändern / ändern – меняться / менять;  sich treffen / treffen – встречаться / встречать.
  • Все возвратные глаголы в немецком языке делятся на две группы. Существует группа глаголов, которые имеют смысл только при употреблении с возвратными местоимениями. Такие глаголы называются  настоящими возвратными глаголами  ( echte reflexive Verben ).
  • sich irren — ошибаться; sich ausruhen — отдыхать; sich wundern — удивляться.
  • В противоположность этим глаголам есть группа глаголов, которые употребляются как с возвратными местоимениями, так и без них, при этом не теряя смысла. Эта группа глаголов называется  ненастоящими возвратными глаголами  ( unechte reflexive Verben ).
  • sich wiegen / wiegen – взвешиваться / весить; sich ändern / ändern – меняться / менять; sich treffen / treffen – встречаться / встречать.
  • Упражнение 1.
  • Вставьте возвратную частичку « sich» там, где это необходимо после постановки глагола в правильную грамматическую форму.
  • Eure Schüler interessieren  (sich — ?) für neue Bücher über menschliche Beziehungen. – Ваши учащиеся интересовались новыми книгами о человеческих взаимоотношениях.
  • Deine Stellungnahme interessiert (sich — ?) deine Kollegen überhaupt nicht. – Твоя точка зрения твоих коллег вообще не интересует.
  • Barbara hat (sich — ?) das schöne Bild nochmals angesehen. – Барбара еще раз рассмотрела эту красивую картинку.
  • Diesen Film hat Mark bis jetzt (sich — ?) nicht gesehen und fand ihn sehr interessant. – Этот фильм Марк до сих пор не видел и нашел его очень интересным.
  • Der Firmenbesitzer will (sich — ?) seine Angestellten mit einfachen Aufgaben nicht beschäftigen. – Владелец компании не хочет занимать своих сотрудников простыми задачами.
  • Mein jüngerer Bruder beschäftigt (sich — ?) mit der Reparatur meines Autos schon einige Tage lang. – Мой младший брат занимается ремонтом моего автомобиля уже несколько дней подряд.
  • Und jetzt beeilt (sich — ?) Martina endlich. – А сейчас Мартина, наконец, поторапливается.
  • Wir werden unsere Freunde nicht beeilen (sich — ?). – Мы не будем торопить своих друзей.
  • Deine Kinder langweilen (sich — ?) in dieser Herberge. – Твои дети скучают на этой турбазе.
  • Ich muss sagen, dass ihr Mann (sich — ?) ganz gut beherrscht. – Я должна сказать, что ее муж очень хорошо владеет собой.
Ответы:  1. Sich. 2. -. 3. Sich. 4. -. 5. -. 6. Sich. 7. Sich. 8. -. 9. Sich. 10. Sich.  
  • Ответы:  1. Sich. 2. -. 3. Sich. 4. -. 5. -. 6. Sich. 7. Sich. 8. -. 9. Sich. 10. Sich.
  •  
Упражнение 2.   Переведите следующие высказывания на немецкий язык, обращая внимание на использованные в них возвратные глаголы. Почему вы постоянно что-то выдумываете? Барбара должна узнать (навести справки) о новом расписании движения поездов. Твоя бабушка часто злится, но она быстро успокаивается. Ты должен спрятаться и не двигаться, иначе они тебя сразу обнаружат. Двигатель не в порядке, поэтому автомобиль слишком медленно ускоряется. Это место находится в непосредственной близости от его родного города. Наконец-то ей удалось расслабиться. Жители этого города самостоятельно могут защититься от своих врагов. Ульрика попрощалась с гостями своей матери и пошла на вокзал. За городом его жена простудилась и вынуждена теперь оставаться в постели. Барбара собиралась завтра как следует позагорать на пляже. На этой турбазе мы будем отдыхать почти две недели. У Цецилии накладывать себе угощение всегда приходилось самостоятельно. Цены на эти товары укрепляются очень медленно.
  • Упражнение 2.
  •   Переведите следующие высказывания на немецкий язык, обращая внимание на использованные в них возвратные глаголы.
  • Почему вы постоянно что-то выдумываете?
  • Барбара должна узнать (навести справки) о новом расписании движения поездов.
  • Твоя бабушка часто злится, но она быстро успокаивается.
  • Ты должен спрятаться и не двигаться, иначе они тебя сразу обнаружат.
  • Двигатель не в порядке, поэтому автомобиль слишком медленно ускоряется.
  • Это место находится в непосредственной близости от его родного города.
  • Наконец-то ей удалось расслабиться.
  • Жители этого города самостоятельно могут защититься от своих врагов.
  • Ульрика попрощалась с гостями своей матери и пошла на вокзал.
  • За городом его жена простудилась и вынуждена теперь оставаться в постели.
  • Барбара собиралась завтра как следует позагорать на пляже.
  • На этой турбазе мы будем отдыхать почти две недели.
  • У Цецилии накладывать себе угощение всегда приходилось самостоятельно.
  • Цены на эти товары укрепляются очень медленно.
Ответы: Warum denkt ihr euch immer etwas aus? Barbara muss sich nach dem neuen Zugfahrplan erkundigen. Deine Großmutter ärgert sich oft, aber sie beruhigt sich schnell. Du musst dich verstecken und dich nicht bewegen, sonst entdecken sie dich sofort. Der Motor ist nicht in Ordnung, darum beschleunigt sich das Auto zu langsam. Dieser Ort befindet sich in unmittelbarer Nähe von seiner Heimatstadt. Es ist ihr endlich gelungen, sich zu entspannen. Die Einwohner dieser Stadt können sich von ihren Feinden selbst verteidigen. Ulrike verabschiedete sich von den Gästen ihrer Mutter und ging zum Bahnhof. Auf dem Lande hat sich seine Frau erkältet und muss jetzt im Bett bleiben. Morgen beabsichtigte Barbara, sich auf dem Strand gut zu sonnen. In dieser Herberge werden wir uns fast zwei Wochen lang erholen. Bei Cecilia musste man sich immer selbst bedienen. Die Preise für diese Waren festigen sich sehr langsam.
  • Ответы:
  • Warum denkt ihr euch immer etwas aus?
  • Barbara muss sich nach dem neuen Zugfahrplan erkundigen.
  • Deine Großmutter ärgert sich oft, aber sie beruhigt sich schnell.
  • Du musst dich verstecken und dich nicht bewegen, sonst entdecken sie dich sofort.
  • Der Motor ist nicht in Ordnung, darum beschleunigt sich das Auto zu langsam.
  • Dieser Ort befindet sich in unmittelbarer Nähe von seiner Heimatstadt.
  • Es ist ihr endlich gelungen, sich zu entspannen.
  • Die Einwohner dieser Stadt können sich von ihren Feinden selbst verteidigen.
  • Ulrike verabschiedete sich von den Gästen ihrer Mutter und ging zum Bahnhof.
  • Auf dem Lande hat sich seine Frau erkältet und muss jetzt im Bett bleiben.
  • Morgen beabsichtigte Barbara, sich auf dem Strand gut zu sonnen.
  • In dieser Herberge werden wir uns fast zwei Wochen lang erholen.
  • Bei Cecilia musste man sich immer selbst bedienen.
  • Die Preise für diese Waren festigen sich sehr langsam.

Получите свидетельство о публикации сразу после загрузки работы



Получите бесплатно свидетельство о публикации сразу после добавления разработки


Олимпиады «Осенний фестиваль знаний 2024»

Комплекты учителю



Качественные видеоуроки, тесты и практикумы для вашей удобной работы

Подробнее

Вебинары для учителей



Бесплатное участие и возможность получить свидетельство об участии в вебинаре.


Подробнее